Οταν είχα μιλήσει για πρώτη φορά με τη Βικτόρια Χίσλοπ, τη Βρετανίδα συγγραφέα που έγινε διάσημη σε όλο τον κόσμο μέσα από το μπεστ σέλερ «Το Νησί», μου είχε κάνει εντύπωση ο τρόπος που έβλεπε την Ελλάδα, τους Ελληνες και την Αθήνα. Η φρέσκια ματιά της, μια φυσική περιέργεια και κυρίως η δίψα της να ανοιχθεί χωρίς προκαταλήψεις σε μια κουλτούρα που μόλις είχε αρχίσει να γνωρίζει την τροφοδοτούσαν με καταπληκτική ενέργεια και την έφερναν όλο και πιο κοντά μας.
Η Ελλάδα συνέχιζε να απασχολεί τα βιβλία της, οι επισκέψεις στην Κρήτη αλλά και στην Αθήνα πύκνωναν, ο κύκλος των φίλων μεγάλωνε, τα ελληνικά (της) βελτιώνονταν. Και όπως αποκάλυψε στην τελευταία της συνέντευξη στην «Κ» και στη Μαριαλένα Σπυροπούλου, νοίκιασε πρόσφατα διαμέρισμα στην πλατεία Αμερικής: «Ερχομαι στην Αθήνα σχεδόν κάθε μήνα, για επαγγελματικές υποχρεώσεις, αλλά και για να συναντήσω φίλους. Αισθάνθηκα την ανάγκη, λοιπόν, να φύγω από τα ξενοδοχεία όπου διέμενα. Γιατί μένοντας σε ξενοδοχείο, δεν γίνεσαι ποτέ μέρος της πόλης. Το διαμέρισμα βρίσκεται πολύ κοντά στη Βάσω (σ.σ.: η Βάσω Σωτηρίου είναι η μάνατζέρ της), εκεί κοντά στην πλατεία Αμερικής. Είναι πολύ ζωντανό και μου αρέσει αυτό το κομμάτι της Αθήνας. Αναζητώ, άλλωστε, να γράψω για την Αθήνα, γιατί είναι πηγή έμπνευσης αυτή η πόλη. Μένοντας, λοιπόν, σε διαμέρισμα, σκέφτηκα ότι θα ζήσω την πόλη από μέσα. Ηδη ήρθα σε επαφή με την ελληνική γραφειοκρατία, βάζοντας ρεύμα στο σπίτι…».
Κάπως έτσι η Βικτόρια Χίσλοπ έγινε μισή… Ελληνίδα και μισή «Αθηναία». Και κάπως έτσι θα βρεθεί απόψε στις 9 στον ωραίο κήπο και στο ωραίο καφέ του Νομισματικού Κήπου για να μιλήσει με τον δημοσιογράφο της «Κ» Νίκο Βατόπουλο για τη νέα της πόλη, την Αθήνα. Πρόκειται για μια εκδήλωση της διαδικτυακής ομάδας «Κάθε Σάββατο στην Αθήνα», που ίδρυσε πριν από δυόμισι χρόνια ο Νίκος Βατόπουλος, και της Βάσως Σωτηρίου.
Μέσα από τη χαλαρή συζήτηση σε ένα ιδανικά αθηναϊκό περιβάλλον, η Βικτόρια Χίσλοπ θα ξετυλίξει το νήμα της σχέσης της με την Αθήνα, θα θυμηθεί τις πρώτες εικόνες, θα μιλήσει για τα πολλά πρόσωπα μιας πόλης που την τράβηξε με πολλούς, διαφορετικούς και αντιφατικούς, συχνά, τρόπους.
Η κουβέντα θα γίνει, κυρίως, στα αγγλικά, χωρίς να λείπουν πάντως και τα ελληνικά, η καινούργια γλώσσα στη ζωή της Βικτόρια Χίσλοπ.
Η Βρετανίδα συγγραφέας Βικτόρια Χίσλοπ είναι πλέον κάτοικος Αθήνας. Από τότε που τη γνώρισα –μόλις είχε κυκλοφορήσει το πρώτο της βιβλίο «Το Νησί», από τις εκδόσεις Διόπτρα– αναζητούσε με πάθος τη σχέση της με την Ελλάδα. Θυμάμαι και τότε, που μου εκμυστηρευόταν ότι ευχόταν να έχει ελληνική ρίζα. Σήμερα, έχει κατορθώσει όχι μόνο να αγαπηθεί για το συγγραφικό της έργο, αλλά και να μοιράζει τη ζωή της ανάμεσα στο Kent όπου ζει με την οικογένειά της, την Κρήτη όπου περνάει τις διακοπές της και πλέον τα Πατήσια, όπου νοικιάζει το νέο διαμέρισμά της.
Αθήνα – Λονδίνο κάτι σαν Πατήσια – Παγκράτι, σκέφτομαι ότι είναι πλέον γι’ αυτήν η απόσταση, προσπαθώντας να τη συναντήσω για να μιλήσουμε για τη δική της Αθήνα. Η αφορμή μας δόθηκε από την πρόσκληση που της έγινε από τον Νίκο Βατόπουλο και τη Βάσω Σωτηρίου, για να μιλήσει στο Νομισματικό Μουσείο στις 13 Ιουνίου με θέμα «Η ομορφιά της Αθήνας».
Νέο βιβλίο, νέα μετακόμιση
Σε τι φάση βρίσκεται η συγγραφέας, αναρωτιέμαι. «Τελειώνω το νέο μου βιβλίο αυτόν τον καιρό. Πρέπει να το παραδώσω στον εκδότη μου μέχρι τον Σεπτέμβριο. Το θέμα είναι η εισβολή στην Κύπρο το 1974. Παράλληλα, μόλις νοίκιασα ένα διαμέρισμα στην Αθήνα».
Στην ερώτησή μου γιατί επέλεξε να φτιάξει νέα στέγη στην Αθήνα, εκείνη είναι ξεκάθαρη: «Ερχομαι στην Αθήνα σχεδόν κάθε μήνα, για επαγγελματικές υποχρεώσεις αλλά και για να συναντήσω φίλους. Αισθάνθηκα την ανάγκη, λοιπόν, να φύγω από τα ξενοδοχεία όπου διέμενα. Γιατί μένοντας σε ξενοδοχείο δεν γίνεσαι ποτέ μέρος της πόλης. Το διαμέρισμα βρίσκεται πολύ κοντά στη Βάσω (σ.σ.: η Βάσω Σωτηρίου είναι η μάνατζέρ της), εκεί κοντά στην πλατεία Αμερικής. Είναι πολύ ζωντανό και μου αρέσει αυτό το κομμάτι της Αθήνας. Αναζητώ, άλλωστε, να γράψω για την Αθήνα, γιατί είναι πηγή έμπνευσης αυτή η πόλη. Μένοντας, λοιπόν, σε διαμέρισμα σκέφτηκα ότι θα ζήσω την πόλη από μέσα. Ηδη ήρθα σε επαφή με την ελληνική γραφειοκρατία, βάζοντας ρεύμα στο σπίτι…».
Της ζήτησα να μου περιγράψει τις συνήθειές της στην Αθήνα: «Η δική μου Αθήνα είναι οι άνθρωποι. Οταν είχαμε τα γυρίσματα του “Νησιού”, έκανα αρκετούς ξεχωριστούς φίλους και όλοι μένουν στην Αθήνα. Ερχομαι, λοιπόν, για να τους συναντήσω. Κι επειδή σχεδόν όλοι έχουν σχέση με το θέατρο, μαθαίνω μέσα από αυτούς τις θεατρικές σκηνές της πόλης. Αναζητώ πάντα να δω ένα έργο. Με το θέατρο εξασκώ και τα ελληνικά μου. Επίσης, λατρεύω την ελληνική μουσική. Εκεί έχουμε μερικά προβλήματα με τους Αθηναίους φίλους μου, γιατί δεν συμφωνούμε στα γούστα. Εγώ τους τραβάω σε όλες τις συναυλίες του Ρέμου. Τώρα που το σκέφτομαι, δεν έχω δει την Αννα Βίσση και αυτό θα είναι πολύ σπουδαία εμπειρία. Οι φίλοι μου λένε ότι είμαι πολύ ποπ, αλλά αυτό μου συμβαίνει όταν είμαι στην Αθήνα. Βέβαια, κάθε φορά που τους πάω, περνάνε υπέροχα».
Η ελληνική κουζίνα
Και η σχέση της με το φαγητό; Μου λέει στα ελληνικά για το πόσο της αρέσουν τα φασολάκια και τα διάφορα τυριά. «Παχαίνω στην Ελλάδα. Λατρεύω το λάδι σας. Ευτυχώς, ξαναγυρίζω στην Αγγλία και αδυνατίζω. Για να γνωρίσεις την Ελλάδα, πρέπει έτσι και αλλιώς σαν χαρακτήρας να είσαι ανοικτός. Δεν είναι εύκολη χώρα για έναν ξένο. Για παράδειγμα, αυτή η χώρα σε μαθαίνει να είσαι υπομονετικός. Δεν έρχονται τα πράγματα όπως τα προγραμματίζεις, έχουν άλλους ρυθμούς. Οι φίλοι που έχω στην Αγγλία δεν έχουν την ίδια άποψη. Αλλοι χάθηκαν, άλλους τους κορόιδεψαν, είναι εύκολο να την παρεξηγήσεις και να της γυρίσεις την πλάτη. Εγώ ανακάλυψα εδώ το περπάτημα. Ετσι βρίσκεις και τις γειτονιές. Βλέπεις πράγματα που δεν θα μπορούσες να ανακαλύψεις. Αυτό είναι το μυστικό στην Αθήνα. Να μην παίρνεις ταξί». Εκφράζει τη δυσαρέσκειά της για τους ταξιτζήδες. «Είναι οι Ελληνες που συμπαθώ λιγότερο».
Είναι εύλογο να ρωτήσει κανείς πώς τα καταφέρνει: «Εχω πολλή ενέργεια. Ξυπνάω στις 7 το πρωί κάθε μέρα. Αξιοποιώ κάθε ώρα της ημέρας. Πρέπει μέσα σου να λες τι θέλεις να κάνεις, να μη βάζεις τον εαυτό σου σε δεύτερη μοίρα. Ξέρω πολλές γυναίκες που νομίζουν ότι η δουλειά του άνδρα τους είναι πιο σημαντική. Δεν βλέπω κανένα λόγο να το κάνω αυτό. Οταν μεγάλωσαν τα παιδιά, τα πράγματα έγιναν ακόμη πιο εύκολα για μένα».
Ναι στη θάλασσα, όχι στο κάπνισμα
Ζητάμε από τη συγγραφέα να μας ονομάσει ένα ελληνικό στοιχείο που αγαπάει και άλλο ένα που την ενοχλεί. Ιδού η απάντησή της:
«Η ελληνική θάλασσα δεν υπάρχει πουθενά στον κόσμο. Εχω μια φωτογραφία στον υπολογιστή μου και κάθε πρωί με αυτή τη φωτογραφία αρχίζω την ημέρα μου. Αυτό που με ενοχλεί, εκτός από τους ταξιτζήδες που χαλάνε την εικόνα σας, είναι το κάπνισμα. Μόλις έρχομαι στην Ελλάδα, βήχω αντανακλαστικά. Δεν μπορώ να καταλάβω γιατί μολύνετε τους πνεύμονές σας με κάτι τόσο δηλητηριώδες».
H Victoria Hislop, καλεσμένη του Νίκου Βατόπουλου και της Ομάδας του «Κάθε Σάββατο στην Αθήνα» και της Βάσως Σωτηρίου, θα μιλήσει στο Καφέ του Νομισματικού Μουσείου, την Παρασκευή 13 Ιουνίου 2014, και ώρα 21.00, με θέμα «Η ομορφιά της Αθήνας».
Η Βρετανίδα συγγραφέας μιλά στο «Θέμα»,το οποίο εξασφάλισε την προδημοσίευση αποσπάσματος του εμπνευσμένου από την Κύπρο διηγήματος «Αλλιώτικο δέντρο» από τη γεμάτη Ελλάδα συλλογή της με τίτλο «Ο Τελευταίος Χορός»
«Κάθε φορά που γράφω για την Ελλάδα (είτε πρόκειται για μυθιστόρημα είτε για μικρότερης μορφής αφήγημα), θέλω στην πράξη να αφηγηθώ μια ιστορία, να πάρω τον αναγνώστη από το χέρι και να διεγείρω με κάτι νέο τη φαντασία του.
Επειδή, όμως, οι πρώτοι μου αναγνώστες είναι πάντα οι συμπατριώτες μου, έχω πάντα στο πίσω μέρος του μυαλού μου να ταξιδέψω στην αγαπημένη μου χώρα, να τους δείξω κάτι παράξενο, ενδιαφέρον και πανέμορφο και να τους κάνω να καταλάβουν κάπως καλύτερα την Ελλάδα». Παρότι δεν έχουμε συνηθίσει τη Βρετανίδα συγγραφέα σε αυτό το συγκεκριμένο είδος των μικρών ιστοριών, η ίδια λέει ότι το χάρηκε με την καρδιά της να γράφει διηγήματα και προσωποκεντρικές αφηγήσεις που έχουν να κάνουν με τις άκρες του Ελληνισμού. «Το απόλαυσα πραγματικά καθώς τις έγραφα – και μου έγιναν στο τέλος κάτι σαν εξάρτηση, όπως ακριβώς ένα κομμάτι μπακλαβάς», εξομολογείται στο «ΘΕΜΑ».
Το καλύτερο όμως είναι ότι η Βικτόρια με τις ιστορίες της περνάει πάντα ένα θετικό μήνυμα για την Ελλάδα – τη χώρα που πιστεύει ακράδαντα ότι επιβιώνει από καταστροφές και πολέμους πάντα με το ηθικό της ανεβασμένο. «Πιστεύω πάντα ότι η Ελλάδα επιβιώνει και βγαίνει πιο δυνατή στο τέλος. Το κατάλαβα τελειώνοντας το τελευταίο μου μυθιστόρημα “Το Νήμα”. Ο 20ός αιώνας ήταν μια σειρά από μεγάλες κρίσεις για την Ελλάδα: ανταλλαγή πληθυσμών, Κατοχή, Εμφύλιος, δικτατορία και άλλες τόσες που δεν έχουν τέλος.
Συνειδητοποίησα πως σχεδόν κάθε δεκαετία η χώρα έρχεται αντιμέτωπη με μια νέα πρόκληση. Ούτε καν διανοούμαι να συγκρίνω τα όσα έχει περάσει η Ελλάδα με την πατρίδα μου, τη Μεγάλη Βρετανία. Βέβαια, υπάρχουν εξηγήσεις για όλη αυτή τη συνεχή αναταραχή που μαστίζει τη χώρα, καθώς η Ελλάδα σπανίως τελεί σε κατάσταση ειρηνικής νηνεμίας. Πάντα κάποιος “σεισμός” θα την κλονίσει. Κι αυτό από μόνο του σημαίνει ότι είναι πολύ σκληρό να είσαι Ελληνας». Της ζητάω να μου σχολιάσει την τωρινή κατάσταση σε Ελλάδα και Κύπρο (από όπου αφορμάται το σχετικό διήγημά της). «Νομίζω αντίστοιχη κατάσταση με την Ελλάδα ισχύει και στην Κύπρο καθώς η μοίρα των δύο χωρών είναι πολύ άμεσα αλληλεξαρτώμενη. Τουλάχιστον δεν μπορεί κανείς να πει ότι βαριέται. Σαφώς, στην περίπτωση της Κύπρου έχουν σημειωθεί δραματικά λάθη. Αλλά αυτοί που εντέλει τα υπομένουν είναι οι απλοί πολίτες, οι καθημερινοί άνθρωποι που δέχονται το πλήγμα. Το ίδιο ακριβώς συμβαίνει και στην Ελλάδα. Και αυτό είναι αδυσώπητο. Τα πραγματικά θύματα είναι οι πολίτες. Η ύφεση και η ανεργία είναι τα απτά αποτελέσματα των αποφάσεων που λάμβαναν πολιτικοί και τραπεζίτες. Ας ελπίσουμε τουλάχιστον ότι κάποιοι πήραν το μάθημά τους από ό,τι συμβαίνει αυτή τη στιγμή στην Ελλάδα, ώστε να σκεφτούν τι πρόκειται να ακολουθήσει και σε άλλες χώρες της Ευρώπης. Από την άλλη, ειδικά στην Ελλάδα υπάρχει μια αίσθηση ευρύτερης παρανόησης και αυταπάτης στον χώρο της πολιτικής και αυτό νομίζω ότι πρέπει επιτέλους να αλλάξει. Καλό είναι να εστιάζει κανείς στην υφιστάμενη κρίση και να αρχίσει τον ανασχεδιασμό του πώς μπορούν να γίνουν καλύτερα τα πράγματα στο μέλλον από το να μιλάει αφηρημένα και χωρίς αποτέλεσμα». Τι στρατηγικές, δηλαδή, πρέπει ακριβώς να υιοθετήσει η Ελλάδα;
«Είναι παραπάνω από επιβεβλημένη μια σωστή διαχείριση κρίσης, αλλά και απαραίτητος ένας στρατηγικός σχεδιασμός για ένα καλύτερο αύριο για όλους τους Ελληνες».
Η συγγραφέας του «Νησιού» γράφει για την Κύπρο
… Ανηφορίζοντας το δρόμο στους λόφους πάνω από τη Λευκωσία, μπορούσαν να αγναντέψουν ως και τα πιο απόμακρα κομμάτια του νησιού, τα κατεχόμενα από την Τουρκία. Ο Αντρέας μιλούσε πολύ σπάνια για τη διχοτόμηση της χώρας του, αλλά βλέποντας τώρα αναπόφευκτα την τουρκική σημαία λαξευμένη προκλητικά στην απέναντι πλαγιά, η Κλαιρ δεν μπορούσε να μη φέρει στο μυαλό της την πολυτάραχη ιστορία.
Λίγο αργότερα έφτασαν στο χωριό του Αντρέα και ο δρόμος στένεψε. Τα κτίρια ήταν ζεστά και γραφικά, και τα περισσότερα αποτελούσαν ενδιαίτημα της ίδιας οικογένειας εδώ και πολλές γενιές. Πολλά από αυτά έδειχναν να στηρίζονται στα χοντρά κλαδιά κάποιας μπουκαμβίλιας ή κληματαριάς που είχε γίνει ένα με τους τοίχους.
«Να» είπε ο Αντρέας μόλις προσπέρασαν μια μπλε πόρτα. «Εδώ είναι».
Μια ηλικιωμένη γυναίκα, λεπτή, με χαρακτηριστικά πουλιού, φάνηκε στην πόρτα ενός από τα πιο μεγάλα σπίτια. Φάνταζε τόσο αδύνατη που θα ’λεγες ότι όπου να ’ναι θα τη σήκωνε ο αέρας. Είχε τα μπράτσα της σταυρωμένα μπρος στο στήθος της και το πρόσωπό της ήταν ανέκφραστο. Ωσπου διέκρινε τον γιο της. Και τότε έλαμψε λες και ξαναβγήκε ο ήλιος πίσω από το σύννεφο όπου είχε κρυφτεί.
Ο Αντρέας πάρκαρε το αυτοκίνητο σε ένα χέρσο χωράφι στην κορυφή του λόφου και οι δυο τους κατηφόρισαν προς το σπίτι του. Η μητέρα του περίμενε στο κατώφλι με τα χαμογελαστά τώρα μάτια της καρφωμένα στον γιο της. Και παρότι λεπτή σαν ξυλαράκι, η κυρία Μαρκίδη αγκάλιασε τον κανακάρη της με τόση δύναμη και τόση θέρμη που κόντεψε να τον πνίξει συνοδεύοντας τον εναγκαλισμό με διαχυτικά επιφωνήματα του τύπου «Αγγελε μου! Μάτια μου!» και ταυτόχρονα εξετάζοντας την Κλαιρ πάνω από τον ώμο του και εξακοντίζοντάς της ένα ατσαλένιο βλέμμα. Μ’ όλη τη ζέστη που έκανε εκείνη τη μέρα, η κοπέλα ένιωσε ένα παγωμένο χέρι να σφίγγει την καρδιά της.
Μπήκαν όλοι τους μέσα στο σπίτι και, λίγο-λίγο, τα μάτια της Κλαιρ συνήθισαν στο ημίφως. Το ζευγάρι κάθισε για λίγο αμήχανα γύρω από το τραπέζι ενώ η ηλικιωμένη μαυροφόρα είχε καταπιαστεί με κάτι στην κουζίνα. Η Κλαιρ κοίταξε ολόγυρα. Οι τοίχοι ήταν καλυμμένοι με τις ίδιες εικόνες που είχε δει και σε άλλα κυπριακά σπίτια, αλλά επιπλέον υπήρχαν κρεμασμένες και καμιά τριανταριά φωτογραφίες. Κάποιες ήταν γαμήλιες, αλλά οι περισσότερες ήταν επίσημα πορτρέτα ενός άντρα, όμορφου, με μουστάκι, που καμάρωνε ντυμένος τη στρατιωτική στολή του.
«Ο πατέρας σου;» ρώτησε η Κλαιρ.
«Ναι» απάντησε ο Αντρέας.
«Του μοιάζεις πολύ…»
«Ετσι λέει πάντα η μάνα μου. Δυστυχώς εγώ δεν τον θυμάμαι».
Η Κλαιρ ήξερε πως ο Αντρέας δεν είχε αδέλφια. Και τώρα έβλεπε πόσο πολύ λάτρευε και κανάκευε το μοναχοπαίδι της αυτή η μητέρα. Ξαφνικά αισθάνθηκε πολύ άβολα που βρισκόταν εκεί. Δεν ήταν μόνο η νοσταλγία για την πατρίδα της, ένα μέρος όπου ακόμα και αν δεν χιόνιζε ανήμερα τα Χριστούγεννα, υπήρχε τουλάχιστον μεγάλη πιθανότητα παγετού. Ηταν και που αισθανόταν ξένη εδώ, παρείσακτη, ιδίως σε αυτό το σπίτι.
Οσο έτρωγαν δεν μίλησε καθόλου. Στο μεταξύ, είχαν έρθει και κάποιοι άλλοι συγγενείς, ξαδέλφια με τα παιδιά τους, τρεις θείες και δυο πολύ ηλικιωμένοι θείοι. Η Κλαιρ χαμογελούσε οπότε της απηύθυναν τον λόγο, παρόλο που δεν είχε ιδέα τι της έλεγαν, και έπαιρνε ευγενικά κάτι από κάθε πιάτο που της πρόσφεραν -ώσπου δοκίμασε κι ένα αμπελοπούλι που είχε πιαστεί και σκοτωθεί άσπλαχνα στην παρθενική του πτήση. Δεν ήθελε να απογοητεύσει τον Αντρέα, όμως στο τέλος του γεύματος, όταν είχαν πιει και τις ζιβανίες και ήταν ώρα να φύγουν, η Κλαιρ ήταν εξουθενωμένη από την υπερπροσπάθεια να προσποιείται ότι περνούσε καλά. Η κυρία Μαρκίδη την αποχαιρέτησε με μια βιαστική χειραψία.
[…]
«Ποτέ δεν θα με αποδεχτεί η μητέρα σου» του είπε με ύφος παραίτησης. «Είμαι παρείσακτη εδώ – πάντα θα είμαι».
Τώρα έμπαιναν στη Λευκωσία. Η Κλαιρ έριξε μια ματιά έξω από το παράθυρο και παρατήρησε ότι περνούσαν έξω από την ίδια βιτρίνα όπου στεκόταν το πρωί, με τα ψεύτικα δέντρα και το χάρτινο χιόνι.
Την ίδια στιγμή συνειδητοποίησε ότι ο Αντρέας μόλις είχε στρίψει σε ένα δρόμο που απομακρυνόταν από την περιοχή της Λευκωσίας όπου έμενε εκείνη. Μετά από λίγο σταμάτησε το αυτοκίνητο.
«Θέλω να σε πάω κάπου», της είπε.
Περπάτησαν, χωριστά ο ένας από τον άλλο, σε ένα δρόμο φωταγωγημένο με γιορταστικά στολίδια, και στο βάθος η Κλαιρ διέκρινε ένα χριστουγεννιάτικο δέντρο. Εστεκε καταμεσής του πεζοδρομίου και δεν ήταν στολισμένο με λαμπιόνια αλλά με κορδέλες. Οσο πλησίαζαν, η Κλαιρ παρατήρησε κάτι ακόμα πιο παράξενο.
Αντί για χριστουγεννιάτικες μπάλες, τα κλαριά αυτού του δέντρου στόλιζαν φωτογραφίες ασπρόμαυρες, κυρίως αντρών, με κάποιες λέξεις και μία χρονολογία στο κάτω μέρος της φωτογραφίας: 1974.
«Κοίτα» είπε ο Αντρέας. Η λεζάντα της φωτογραφίας που βαστούσε και της έδειχνε έγραφε «Γιώργος Μαρκίδης».
Ηταν ξεθωριασμένη και προφανώς κρεμόταν εκεί πολλά χρόνια.
«Μα γιατί εδώ είναι η φωτογραφία του;»
«Ο πατέρας μου είναι ένας από τους αγνοούμενους» της εξήγησε ο Αντρέας. «Οπως και χίλιοι πεντακόσιοι ακόμα που εξαφανίστηκαν όταν έγινε η τουρκική εισβολή στο νησί. Από τότε έχουν χαθεί τα ίχνη τους. Οι φωτογραφίες κρατούν ακόμα ζωντανή τη μνήμη τους».
Εκείνη την εποχή μόλις είχε γεννηθεί ο Αντρέας και η μητέρα του περίμενε και περίμενε, καρτερώντας κάθε μέρα τον άντρα της να γυρίσει. Κάθε μέρα άναβε ένα κερί στην εκκλησία και προσευχόταν, ενώ ταυτόχρονα πρόσφερε αφειδώς στο μοναχοπαίδι τους όλη την αγάπη που έτρεφε για τον άντρα της.
Η Κλαιρ άγγιξε επιφυλακτικά το μπράτσο του Αντρέα, από φόβο μην αποτραβηχτεί.
«Λυπάμαι πολύ» του είπε. «Επόμενο είναι να τρέμει μη σε χάσει. Το καταλαβαίνω απόλυτα».
Ο Αντρέας την κοίταξε και χαμογέλασε.
«Νομίζω πως δεν θα της πάρει πολύ χρόνο ώσπου να συνειδητοποιήσει ότι δεν πρόκειται να με πάρεις μακριά της. Αυτό είναι όλο» είπε.
Εμειναν να στέκονται εκεί και να ατενίζουν αυτό το αλλόκοτο χριστουγεννιάτικο δέντρο, που δεν ήταν εκεί μόνο Δεκέμβρη, αλλά κάθε μέρα του χρόνου, και η λαχτάρα της Κλαιρ για την Αγγλία εξαφανίστηκε στη στιγμή. Εδώ ήθελε να είναι, μακριά από την παγωνιά και τους πάγους, με αυτό το θαλπερό αεράκι γύρω της και με θέα αυτό το αχιόνιστο δέντρο.
Στην μεγαλύτερη έκθεση για τον Τουρισμό στο Λονδίνο, πλάι στην υπουργό Όλγα Κεφαλογιάννη και τον πρέσβη Κώστα Μπίκα, κάθισε ως πρέσβειρα της χώρας μας η συγγραφέας του best seller «Το Νησί». Ποιά είναι η Βικτόρια Χίσλοπ, η γυναίκα την οποία επέλεξε η ελληνική κυβέρνηση να γίνει η πρέσβειρα της χώρας μας στη μεγαλύτερη διοργάνωση για τον παγκόσμιο τουρισμό;
Μπορεί τα lifestyle περιοδικά της Ελλάδας – λίγο πριν εκπνεύσουν- να την κυνήγησαν με λύσσα για συνεντεύξεις και φωτογραφήσεις επιβλητικές, όμως η ίδια, όταν βρίσκεται στην Αθήνα, προτιμά την underground πλευρά της πόλης. Συχνάζει στα μικρά χιπ εστιατόρια στην οδό Βουλής και Νίκης, πίνει καφέ στην πλατεία Αγίας Ειρήνης, παραγγέλνει μιλώντας σπαστά ελληνικά Η Βικτόρια Χίσλοπ έγινε αίφνης ένα πρόσωπο αναγνωρίσιμο και δημοφιλές στην Ελλάδα χάρη στο best seller βιβλίο της, «Το Νησί». Η αναγνωρισιμότητά της όμως έφτασε στο αποκορύφωμα όταν το Mega αποφάσισε να κάνει τηλεοπτική σειρά το βιβλίο της.
Οι φόροι που πληρώνει στο ελληνικό κράτο και το διαβατήριο
«Αν και δεν είμαι Ελληνίδα, αισθάνομαι Ελληνίδα στην καρδιά», δήλωσε πριν δυο μέρες η Βικτόρια Χίσλοπ σε τουριστικούς και πολιτικούς συντάκτες από ολόκληρο τον κόσμο που συνέρρευσαν στην αίθουσα τύπου της Παγκόσμιας Έκθεσης Τουρισμού στο Λονδίνο. Την ίδια ώρα, δηλαδή, που δίνεται μάχη για να μη χάσει πάλι έδαφος ο τουρισμός, λανσάρεται νέα εκστρατεία προβολής με σύνθημα «Greece, all time classic» και επενδύονται περί 16 εκατομμύρια ευρώ, επελέγη η 53χρονη βρετανίδα συγγραφέας ως πρέσβειρα της χώρας μας. Ως πρόσωπο που μπορεί να γοητεύσει, να πείσει το βρετανικό, αλλά και το
παγκόσμιο κοινό να έρθει και να επισκεφθεί την Ελλάδα. Προφανώς η γκάμα των προσώπων που θα μπορούσαν να έχουν αυτή τη θέση ήταν μεγάλη – από τον πάντα αναγνωρίσιμο και κυρίως τώρα λόγω των Ολυμπιακών Αγώνων Δημήτρη Παπαϊωάννου, μέχρι τον Κέβιν Σπέισι που λάτρεψε την Ελλάδα και το έδειξε με τα tweets του. Όμως η πρώην δημοσιογράφος, πρώην υπεύθυνη δημοσίων σχέσεων και νυν συγγραφέας μυθιστορημάτων με μούσα την Ελλάδα ήταν η τελική επιλογή.
Η ίδια έγραψε σχετικά πρόσφατα στην Telegraph πως έχει αγοράσει σπίτι στην Κρήτη, πληρώνει φόρους στο ελληνικό κράτος και είναι πια τόσο γνωστή που δεν χρειάζεται μερικές φορές να δείχνει το διαβατήριό της. Αισθάνεται ευτυχής που δεν ψηφίζει στην Ελλάδα γιατί θα έπρεπε να επιλέξει ανάμεσα σε μια σειρά από «εφιαλτικά σενάρια». Τι ξέρουμε όμως για την Βικτώρια Χίσλοπ πέρα από την αγάπη της για την Ελλάδα, την Σπιναλόγκα και το βιβλίο για τη Θεσσαλονίκη που έγραψε εμπνεόμενη από τον Μαρκ Μαζάουερ;
Γεννήθηκε στο Μπρόμλεϊ του Κέντ (όπου και παραμένει η βάση της) ως Βικτόρια Χάμσον. Άλλαξε το επίθετό της όταν παντρεύτηκε τον δημοσιογράφο, συγγραφέα και εκδότη του Private Eye Ίαν Χίσλοπ τον Απρίλιο του 1988. Σπούδασε Αγγλικά και άρχισε τη σταδιοδρομία της ως δημοσιογράφος, δούλεψε στις δημόσιες σχέσεις και αγάπησε ιδιαίτερα το είδος του ταξιδιωτικού ρεπορτάζ, το οποίο την οδήγησε στην Ελλάδα. Το 2005 εξέδωσε το Το Νησί το οποίο κυκλοφορεί σήμερα σε τουλάχιστον 23 χώρες. Το 2008 εξέδωσε το δεύτερο μυθιστόρημά της με τον τίτλο Η Επιστροφή (The Return), το 2009 παραχώρησε το διήγημά της “Aflame in Athens” για να δημοσιευτεί στο πρόγραμμα “Ox-Tales”, τέσσερις συλλογές διηγημάτων από 38 Βρετανούς δημιουργούς και το 2011 ακολούθησε «Το Νήμα».
Το ηχηρό όχι της Χίσλοπ στον Τζόνι Ντεπ
«Το νησί» παραμένει η μεγάλη της επιτυχία, κάτι που έσπευσε να αξιοποιήσει το Mega. Η ίδια δέχθηκε με χαρά την πρόταση του Mega και πέρασε αρκετούς μήνες στην Κρήτη και στην Σπιναλόγγα για να παρακολουθεί τα γυρίσματα – μάλιστα συμμετείχε σε ένα από αυτά. Προκαλεί έκπληξη βέβαια το γεγονός ότι προηγούμενως είχε αρνηθεί να δώσει τα δικαιώματα του βιβλίου στο Χόλιγουντ για να το κάνει ταινία φοβούμενη για το τελικό αποτέλεσμα – τουλάχιστον έτσι ισχυρίζεται η ίδια. έχει μάλιστα δηλώσει πως δεν θα μπορούσε να φανταστεί τον Τζόνι Ντεπ πρωταγωνιστή στην ταινία της…
Όπως κι αν είναι το βιβλίο με την ιστορία του νησιού των λεπρών, τη Σπιναλόγγα έγινε μεγάλη επιτυχία και μάλιστα στη Βρετανία έμεινε επί 24 εβδομάδες στην κορυφή των best seller. Όταν άρχισε να πλησιάζει εκδότες κανείς δεν ενδιαφερόταν. «Οι 6 μεγαλύτεροι εκδότες της Βρετανίας το απέρριψαν αμέσως. Το θέμα του ήταν η λέπρα, κάτι όχι και τόσο εμπορικό!» λέει η ίδια. «Είναι από τις περιπτώσεις που δεν μπορείς να πεις “μ’ αρέσει, θα το εκδώσω αυτή τη στιγμή”. Η ιδέα δεν είχε εμφανιστεί ποτέ ξανά. Και οι απαντήσεις κυμαίνονταν στο “καλή και δυνατή ιστορία αλλά δεν με ενδιαφέρει”. Τελικά, μου προκάλεσε ιδιαίτερη έκπληξη που άρεσε σε τόσους πολλούς ανθρώπους.»
Το επόμενο δημοφιλές βιβλίο της είναι «Το Νήμα» με επίκεντρο πάλι μια παλιά ιστορία της Ελλάδας: αυτή τη φορά ήταν η Θεσσαλονίκη ο κεντρικός καμβάς της αφήγησης: την ώρα που γεννιέται ο Δημήτρης Κομνηνός, μια πυρκαγιά σαρώνει την ακμάζουσα πολυπολιτισμική μητρόπολη, όπου χριστιανοί, Εβραίοι και μουσουλμάνοι ζουν πλάι-πλάι. Αυτό είναι το πρώτο από μια σειρά καταστροφικών γεγονότων που θα αλλάξουν για πάντα τη φυσιογνωμία της πόλης, καθώς ο πόλεμος, ο φόβος και οι διωγμοί αρχίζουν να διχάζουν τους κατοίκους της. Πέντε χρόνια αργότερα, η νεαρή Κατερίνα διαφεύγει στην Ελλάδα, όταν η πατρίδα της στη Μικρά Ασία ισοπεδώνεται από τα τουρκικά στρατεύματα. Από εκείνη τη μέρα, οι ζωές του Δημήτρη και της Κατερίνας πλέκονται άρρηκτα μεταξύ τους αλλά και με την ιστορία της ίδιας της Θεσσαλονίκης.
Η Βικτόρια Χίσλοπ προφανώς νοιάζεται για την Ελλάδα και επιθυμεί να διατρανώσει αυτή τη σχέση. Είτε από το Λονδίνο και τα επίσημα πάνελ, είτε με τα βιβλία της, είτε με την αισιοδοξία της ότι η Ελλάδα θα τα καταφέρει, όπως κατεγράφη σε συνέντευξή της στο Έθνος. «Τι μήνυμα θα θέλατε να στείλετε στους Ελληνες;» ρωτά ο δημοσιογράφος για να πάρει την απάντηση: «Ουάου! Δεν ξέρω. Ακούω ότι τα πράγματα είναι πολύ άσχημα. Να μείνουν οπτιμιστές και θα το ξεπεράσουν. Εχετε περάσει πολύ σκληρές καταστάσεις, χειρότερες από την Αγγλία, και στο τέλος θα το ξεπεράσετε. Πρέπει. Είστε πολύ δυνατός λαός.»
Cookie consent
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept All”, you consent to the use of ALL the cookies. However, you may visit "Cookie Settings" to provide a controlled consent.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Strictly necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duration
Description
__cf_bm
30 minutes
This cookie is set by CloudFlare. The cookie is used to support Cloudflare Bot Management.
__cfduid
1 month
The cookie is used by cdn services like CloudFlare to identify individual clients behind a shared IP address and apply security settings on a per-client basis. It does not correspond to any user ID in the web application and does not store any personally identifiable information.
_icl_visitor_lang_js
1 day
This cookie is stored by WPML WordPress plugin. The purpose of the cookie is to store the redirected language.
bp-activity-oldestpage
session
This cookie is set by the provider Buddy Press activity. This cookie is used for storing the information when navigating through the pages. It helps to provide a "load more button".
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
lang
This cookie is used to store the language preferences of a user to serve up content in that stored language the next time user visit the website.
PHPSESSID
session
This cookie is native to PHP applications. The cookie is used to store and identify a users' unique session ID for the purpose of managing user session on the website. The cookie is a session cookies and is deleted when all the browser windows are closed.
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
wpml_browser_redirect_test
session
This cookie is set by WPML WordPress plugin and is used to test if cookies are enabled on the browser.
Analytics cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Cookie
Duration
Description
__qca
12 months
This is an analytics cookie set by Quantcast Measure. You can opt-out of all measurement by Quantcast via their site.
_ga
2 years
This cookie is installed by Google Analytics. The cookie is used to calculate visitor, session, campaign data and keep track of site usage for the site's analytics report. The cookies store information anonymously and assign a randomly generated number to identify unique visitors.
_gat
1 minute
This cookies is installed by Google Universal Analytics to throttle the request rate to limit the colllection of data on high traffic sites.
_gid
1 day
This cookie is installed by Google Analytics. The cookie is used to store information of how visitors use a website and helps in creating an analytics report of how the website is doing. The data collected including the number visitors, the source where they have come from, and the pages visted in an anonymous form.
Marketing and advertising cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.