Βικτόρια Χίσλοπ: Θέλω πάρα πολύ να λάβω την ελληνική υπηκοότητα

 

«Δεν έχω κάποιο στόχο όταν γράφω. Γράφω για να περιγράψω κάτι και όχι για να περάσω ένα μήνυμα. Στο καινούριο μου βιβλίο ήθελα να γράψω κάτι για τη σύγχρονη Ελλάδα, όπως είναι σήμερα».

Η πολυδιαβασμένη -και ιδιαίτερα αγαπητή στη χώρα μας- βρετανίδα συγγραφέας, Βικτόρια Χίσλοπ, μιλά -στα ελληνικά- στην κάμερα του in.gr για το καινούριο της βιβλίο με τίτλο Οι Καρτ Ποστάλ (εκδόσεις Διόπτρα). Στο νέο της μυθιστόρημα, το οποίο αποτελεί διαφήμιση για την Ελλάδα-  η συγγραφέας «ταξιδεύει» σαγηνεύοντας τον αναγνώστη με τις ομορφιές της χώρας μας, χωρίς ωστόσο να λείπει η αναφορά της στη δύσκολη κατάσταση στην οποία έχει περιέλθει η ελληνική κοινωνία τα τελευταία χρόνια.

Για την πρωτότυπη και προσεγμένη έκδοση την οποία συνθέτουν έγχρωμες φωτογραφίες από τα μέρη της Ελλάδας στα οποία ταξιδεύει ο ήρωας της ιστορίας, η Βικτόρια Χίσλοπ σημειώνει: «Η έμπνευση μού έρχεται από κάτι που βλέπω, έτσι είχα την ιδέα να ταξιδέψω και να βγάλω φωτογραφίες. Αυτό ήταν η αρχή του νέου μου βιβλίου».

((Για να διαβάσετε την πλήρη ιστορία, κάντε κλικ εδώ))