Η Βικτόρια Χίσλοπ στέλνει καρτ ποστάλ από την Ελλάδα σε όλον τον κόσμο…

Μεγαλύτερη υπηρεσία στην Ελλάδα δεν θα μπορούσε να προσφέρει η Βικτόρια Χίσλοπ, καθώς με το νέο της βιβλίο, που κυκλοφόρησε και στα ελληνικά πρόσφατα, στέλνει… καρτ ποστάλ από τη χώρα μας στα εκατομμύρια των αναγνωστών της σε όλον τον κόσμο. Μετά τα βιβλιοπωλεία της Αγγλίας, γέμισαν και τα βιβλιοπωλεία της Ελλάδας με φωτεινές καρτ ποστάλ. «Αθηναία», «Κρητικιά», Ελληνίδα πλέον και κάτοικος Αθηνών, η Βικτόρια Χίσλοπ βρίσκεται και πάλι στη χώρα μας αυτή την περίοδο για να παραστεί στις πολλές παρουσιάσεις του νέου βιβλίου της, 420 σελίδων, που έχει τίτλο «Οι καρτ ποστάλ» (μετάφραση Φωτεινή Πίπη, εκδ. Διόπτρα). Θα βρεθεί από την Πελοπόννησο έως την Ανατολική Μακεδονία για να συναντήσει και να μιλήσει με το κοινό της.
Η συγγραφέας του «Νησιού» και άλλων εκδοτικών επιτυχιών («Το νήμα», «Ο γυρισμός», «Ανατολή»), αγαπητή σε όλους τους Ελληνες χάρη στην αυθεντικότητα και την αμεσότητα του χαρακτήρα της, δίνει και αυτή τη φορά ένα μυθιστόρημα διαβαστερό και γεμάτο μηνύματα. Είναι «ένα εικονογραφημένο ταξίδι μυθοπλασίας», όπως χαρακτηρίζεται, και οι καρτ ποστάλ που στέλνονται από διάφορα μέρη της Ελλάδας δημιουργούν σπονδυλωτά και βαθμιδωτά ένα ελληνικό πανόραμα, με ηρωίδα την Ελι. «Κάθε εβδομάδα, στο γραμματοκιβώτιο της Ελι καταφθάνουν αλλεπάλληλες καρτ ποστάλ, με παραλήπτη ένα όνομα που της είναι άγνωστο, χωρίς διεύθυνση αποστολέα, και με μόνο το αρχικό γράμμα Α αντί για υπογραφή. Επειτα από έξι μήνες, ξαφνικά, παύουν να έρχονται, και η Ελι νιώθει μια απογοήτευση. Ομως το κολάζ που έχει δημιουργήσει με τις κάρτες στον τοίχο του διαμερίσματός της την έχει ήδη μαγέψει. Η Ελι έχει πειστεί ότι πρέπει να δει αυτή τη χώρα με τα μάτια της».
(Για να διαβάσετε όλη τη συνέντευξη πατήστε εδώ)